Sounds to me like this was on its way to being a sub/dub release that got changed, either due to cutbacks, Toei or both... It's like how,every once in a while one of mattycollector.com's figures can't quite make it to market with all the accessories it was originally shown with. Anyway, so this is probably something I'll buy as gifts and hopefully we'll get a complete set with subs later onOriginally Posted by Jacob T. Paschal
At least the GE999 subs are already done - I mean, they're on the version of the show streaming right now. With Bobobo it seems S'more received a translated script and included the scripts as a separate, special feature instead of syncing subtitles.
Reasons? Ignorance could be one. These guys may be trying hard, a budget label trying to expand and do something different, but aren't well informed on the product. They might not realize that even with an English dub some English speaking fans might prefer the original Japanese language subtitled because of the preference for authenticity. Their GE999 comment seems to back this up: that it will be subbed because there is no English dub.
What to do? Write to them. E-mail. Tweet. Don't be dismissive of them, instead say that you like that they're putting out a product you want and tell them what a big deal subtitles are to you and to most fans (who are the consumers of this product). Make an impression and further releases may be improved and (you never know) maybe this first release will be redone.
anime for fun basically every week. Come on now. I don't care how small a company you are. You shouldn't be worse than some 19 year old otaku kid living in his parents' basement who subs his favourite show for his friends every week.
I can understand errors and misleading packages. I almost wish this was just a quality control, massive DVD authoring error. Instead I hear that it was always supposed to be just an Japanese track with no subs.
I can sympathize that what was released doesn't exactly meet what was advertised. But really, I'm personally satisfied; the dub I love is there, the Japanese version is on there to boot, nothing was altered like it was on Toonami, and at the very least I can understand the Japanese track by using those pdfs, however cumbersome. So I'm definitely not gonna boycott the second set when it comes out, and I only hope this trouble won't cause it to not be released.
Storyboard Artist for The Sonic Fan Film
Galaxy Express 999 release, they indicated they were waiting for "sub-titled masters" from Toei, which seems to imply they're putting as little effort into these releases as possible.
Well yeah. Someone posted one of the pages from the Bobo^7 pdf file, and it's an actual post-translation script. Like the kind the dubbing studio would give their writers to base the English dub on.
So my copy of Part 1 arrived and sure enough there are no English subtitles. I think they should of at least had closed captioning for the hard of hearing. Even though it wouldn't be a literal translation of the Japanese track, it still would have been nice to have something to read as even Illumitoon's releases did this. The PDF idea is ... interesting, but it's too bad they couldn't just copy and paste the material onto the DVD(s). In addition, how come there was no PDF translation to the lyrics to songs like Wild Challenger? I will admit it was interesting to see the episode as a script but having it on screen would have been better.
Aside from that, I LOVE what S'More did with this set.
While Illumitoon had the same menu on each DVD (one second animation in a loop with setup problems ranging from overblaring sound to menus freezing), each disc has an animated menu featuring a different character with episode clips running in the background. Everything loads instantly and it's easy to navigate. I also like how each case has an insert with episode titles and art - something Illumitoon releases did not have (although they did have early concept art in their extras menu).
I don't know how they did it, but yeah they have 8-10 episodes on each DVD and they look and sound great (no static on Episode 3 like on the Illumitoon disc). I did notice some pixels on the screen at times, but that was only because I was very close to the screen. If you're six feet away or more from the TV set, you won't notice any problems. Also, eyecatchers and openings/closers are all here. Nothing is missing footage wise (baka survivor baby).
S'More mentioned subtitles and didn't have them, yet they added something yet didn't mention it anywhere on the discs or the cases. I'm referring to scene selections (usually 3) which can be activated on your remote control yet do not appear on the episode menu.
I don't know if this counts as an easter egg or not, but I thought it was funny that they placed a chapter scene selection at the beginning of an episode of "Bobobo Theater" when an episode has that segment. Otherwise, they occur at the beginning of each episode and the eyecatcher halfway through.
Overall, I'm very happy with S'More's treatment of Bobobo. This by no means looks, plays, or is packaged like a bootleg (the packaging alone makes it better than Illumitoon) and was well worth $25. If I was more of a sub guy than a dub guy I would be angry. Yet if you liked watching Bobobo-bo Bo-bobo on Cartoon Network, there's no reason why you shouldn't buy this.
P.S. : This was released in DVD format only. However, if you watch after the last episode of each disc, you will see that the discs were made by "Left Coast Regional: Blu Ray Authoring Encoding Editing Design". I wouldn't be surprised if they re-release this in the future as a Blu-Ray with subtitles intact.
|toonzone quick jump|